ヒカリと中国語レッスン

中国人と話すときジェスチャーばかり使って、自分の気持ちを思うように伝えられず悔しい思いをしている大学生必見。1日5フレーズ覚えて3ヶ月でジェスチャーなしでコミュニケーションをとれるようになり中国人の友達にうまいね!と褒められ他の友達に自慢されまくるプロジェクト

日本語よりやばい!学校では教えてくれない中国語のバッドワードについて

 

初めまして!にーはおー

 

中国語ガチ勢の ヒカリ です!

 

 

 

 

今回は、中国語のバッドワード

をご紹介します!

 

f:id:banbanchugokugo:20191223203712j:image

 

 

 

 

この記事を読めば、

 

f:id:banbanchugokugo:20191223203822j:image

 

中国人や台湾人とイッキに

距離を縮められる。

 

 

もし自分の悪口を中国語で

言われている時に聞き取ることができる

 

 

"中国語で悪口も言える面白い日本人!"

と思われる

 

f:id:banbanchugokugo:20191223203949j:image

などの嬉しいメリットがあります!

 

 

 

 

 

あなたがここでバツマークを押して

この記事を閉じてしまうと、

f:id:banbanchugokugo:20191223204125j:image

 

もし、中国人に悪口を

言われていても聞き取れない

 

 

中国人や台湾人の友達がいる人は

ネタ切れで会話が尽き、

 

 

"冗談も言えないつまらない日本人"

 

と思われる

 

f:id:banbanchugokugo:20191223204207j:image

 

という悲しいシナリオが待っています。

 

 

 

 

せっかく中国語を勉強するなら、

ネイティブの中国人や台湾人と

仲良くなりたいですよね。

f:id:banbanchugokugo:20191223204319j:image

 

 

 

 

私が台湾に留学中に友達に

誘われて飲み会に行った時のお話。

 f:id:banbanchugokugo:20191223205518j:image

 

 

 

台湾人の友達に誘われて行ったので、

そこには私の友達の台湾人が沢山いました。

f:id:banbanchugokugo:20191223205153j:image

 

 

 

私は、静かでおとなしい性格

というわけではないのですが

初対面では必ず人見知りしてしまいます。

f:id:banbanchugokugo:20191223205912j:image

 

 

しかし!

 

 

 

f:id:banbanchugokugo:20191223205810j:image

留学中は自分で友達の輪を広げて

いかなければならないので、

人見知りしているわけにはいきませんよね。

 

 

 

そこで台湾人の1人が私に

「中国語の悪い言葉なにか知ってる?」

と聞いてきました。

f:id:banbanchugokugo:20191223210231j:image

 

 

そして、私が

「えっとー、白痴,幹…かな〜。」

という感じで答えると⋯

f:id:banbanchugokugo:20191223210838j:image

 

 

「え、めっちゃ知ってるじゃん!ヤバー!」

 

 

という感じで、

f:id:banbanchugokugo:20191223210144j:image

 

その場は笑いが起き、

 

 

”中国語ができる日本人“

 

 

f:id:banbanchugokugo:20191223210409p:image

として私に興味を持ってくれました!

 

 

 

 

このように、

悪口を冗談として上手く

活用して使うとコミュニケーション

の手段の一つとして使えます!

f:id:banbanchugokugo:20191223211044j:image

 

 

 

ということで今回は、

使える中国語のバッドワード

をご紹介します!

 

f:id:banbanchugokugo:20191223211407j:image

 

 

 

中国語は日本語と比にならない

ほど悪口表現がたくさん!

それでは厳選した3つをご紹介します。

 

 

 

①白痴(バイツー)

   bāi chí

f:id:banbanchugokugo:20191223212726j:image

 

危険度★★☆☆☆

 

意味は「バカ」です。

 

本当に何も知らないし

何もわからなすぎて馬鹿。

というニュアンスが含まれます。

 

f:id:banbanchugokugo:20191223213945j:image

危険度を★2つにした理由は、

可愛らしさを含む馬鹿とは違い、

悪い意味を含んでいるからです。

 

 

 

乱用せず、使用するのは仲の良い

友達の間だけにしましょう!

f:id:banbanchugokugo:20191223214007j:image

 

例文.

你白痴喔。(あんた馬鹿だね〜)

ニーバイツーオー

 

 

 

②幹(ガンッ)

     gàn

 危険度 ★★★☆☆

   

f:id:banbanchugokugo:20191223215442j:image

 

意味は「F◼️CK!」です。

◼️の部分は何が入るかお分かりですよね?

 

 

 

割と悪い言葉なので自身のイメージを

悪くしたくない方は使うのは

オススメしませんが、

 

f:id:banbanchugokugo:20191223215655j:image

 

ネイティブはよく口にする言葉なので

この言葉を使いこなせると

相手に意外な印象を与え、

ネイティブだと思われます

 

 

 

使い方は、

f:id:banbanchugokugo:20191223220110j:image

 

「うわ!雨降ってんじゃん。やだわ〜。」

というニュアンスで

 

「幹! 有下雨了。」

ガン!ヨウシャアユゥラ。

 

 

 

③幹妳娘(ガンニィニャア)

 gàn ní niáng     

危険度 ★★★★★

 

f:id:banbanchugokugo:20191223223023j:image

 

この言葉は知っておく

程度にしておきましょう。

 

 

意味は、「あなたのお母さんと◼️る」

 

 

台湾のスラングなのですが、

本当に汚い言葉なので

口にするのはやめた方がいいです。

f:id:banbanchugokugo:20191223222721j:image

 

もしこの言葉を耳にしたら、

口にしている人は相当怒っている

と思いましょう。

 

 

f:id:banbanchugokugo:20191223223538j:image

この言葉を台湾の警察に言ったら

1発アウト!というレベルで本当に

やばい言葉です。

 

 

 

 

日本語に比べて、

バッドワードが豊富な中国語。

 

f:id:banbanchugokugo:20191223223613j:image

 

冗談で使うと会話が盛り上がり

ネイティブとの距離をグッと

近づけられるかもしれませんね!

 

 

 

今日はここまで

 

 

 

今すぐ忘れないようにスクショして

カメラロールに保存しておきましょう!

 

f:id:banbanchugokugo:20191223223849j:image

 

そうすればいつでも見返せますね!

 

 

最後まで読んでいただき

ありがとうございます😊